Ich kann's kaum glauben, aber meine Zwillinge wurden vor ein paar Wochen 5 geworden.
Und ja mit 5 hat man seinen eigenen Kopf und sucht sich morgens selbst seine Anziehsachen raus. Und so natürlich auch zu seinem Geburtstag. Deshalb hatte ich die Kinder kurz vor dem Geburtstag mit in den Stoffladen genommen. Dort suchte sich Herr B, wahrscheinlich inspiriert von seinem Bruder, der schon seit längerem Kakteeen sammelt, einen Kakteenstoff aus.
Das er ein Hemd mit Fliege zu seinem Geburtstag wünscht, war ihm schon länger klar.
Deshalb nähte ich ein Theo - Hemd.
Ik geloof het zelf bijna niet maar een paar weken terug werd mijn tweeling (a.k.a. HerrB en Frau F) alweer 5. En ja, met 5 jaar heb je een heel eigen hoofd en beslis je zeker zelf wat je gaat aan doen, sowieso op je verjaardag. Dus besloot ik de kinderen even voor hun verjaardag mee naar de stoffenwinkel te nemen waar ze zelf een keuze mochten maken.
Herr B koos toen voor een cactusstofje, geinspireerd door grote broer, want die verzamelt sinds een tijdje cactussen. En dat hij een hemd met strik wilde had hij al eerder kenbaar gemaakt.
En dus werd het een Theo voor de jarige.
Er war sehr glücklich mit dem Ergebnis und ich auch!
Es dauert zwar etwas länger als einen Pulli zu nähen, aber das ist es echt wert.
Hij was er helemaal tevreden mee- en ik ook!
Want ja, het vergde wel even wat tijd en vooral precisie om te naaien. Maar het resultaat maakt en vooral de doorlopende print me heel blij.
Die Fliege habe ich hüstel, hüstel schon fertig gekauft und einfach nur ein Gummiband drangenäht.
De strik heb ik gemaakt van een gekochte stik en een stukje elastiek.
Leider muss ich zugeben, dass ich auch eine Größe kleiner hätte nähen können, aber da Herr B zwischen zwei Größen war, habe ich doch die Größere genommen, so dass es noch etwas länger passt.
Ik geef toe, een maatje was misschien nog beter geweest, maar hij zat tussen twee maten in en ik wilde, dat hij het nog langer kan aandoen.
Das Schnittmuster werde ich sicher nicht zum letzten Mal genäht haben, nur leider muss das erstmal, wegen meiner knapp bemessenen Zeit erst noch kurz warten. Jetzt kommen erst noch mal einige schnellere Outfits dran.
Het zal beslist niet het laatste hemd zijn dat ik maakte want hij heeft al weer een nieuw stofje gevonden. Helaas moet ik vanwege de krappe tijd wel eerst een paar snellere outfits maken...